Главная > О библиотеке > История библиотеки > Дневник переезда
Дневник
переезда библиотеки в новое здание
С 1 октября 2012 года библиотека им. И.И. Молчанова-Сибирского закрыта на переезд, и внутри зданий на Российской, 20 и Халтурина, 1 по-прежнему кипит работа. Библиотекари упаковывают сотни тысяч газет, журналов, книг, пластинок и электронных носителей информации в коробки, чтобы до конца года перевезти их в новую библиотеку на улице Лермонтова, 253.
Новая библиотека откроет свои двери для читателей в начале 2013 года, а пока мы предлагаем Вам заглянуть за закрытые двери, посмотреть на работу библиотекарей, и вместе с нами проводить в дорогу тысячи книг.
1-14 февраля
Расстановка фондов в отделе историко-культурного наследия – целое искусство, так как книги этого фонда требуют к себе особенного внимания. На данный момент свои места на полках уже заняли самые почтенные из жильцов – книги XVIII столетия, ровесники императора Павла I.
Например, «Краткая хронология от начала лет от начала мира до 1778 года», отпечатанная при Московском Императорском университете 1777 году с владельческой надписью Иркутского Вознесенского монастыря.
|
|
Особо ценные книги из здания на ул. Халтурина, 1 библиотекарям приходилось перевозить буквально на руках, так как путешествия в огромной фуре рядом с более крепкими современными изданиями они могли попросту не перенести.
В этом отделе хранятся не только старые книги, представляющие историческую и культурную ценность, но и современные издания, являющиеся лучшими образцами художественного оформления, иллюстрирования и полиграфического исполнения, выполненные на нетрадиционных материалах.
Прекрасным образцом такого издания является «Дом Романовых» - издание в переплете, стилизованном под металл, с золотым обрезом книжного блока и бумагой непревзойденного качества.
Отдел историко-культурного наследия – настоящая сокровищница для дотошного исследователя и тонкого ценителя литературы.
22-25 января
Отдел литературы по искусству понемногу заполняет свои помещения музыкой. Обширный и весьма ценный фонд виниловых пластинок, компакт-дисков, кассет и книг по истории искуства неторопливо заполняет предназначенные для него стеллажи.
|
|
В отдельном аудиозале ждет своего часа электронное фортепияно и сотни нотных изданий, не хватает только талантливого читателя, способного извлечь звук из молчаливого инструмента.
|
|
16-21 января
В отделе литературы на иностранных языках идет расстановка фондов. Первыми из коробок библиотекари вынимают газеты и журналы. Знаменитая английская газета The Times и ее немецкая коллега Die Zeit уже заняли почетные места на полках стеллажей. Здесь же, рядом с гостьями из Европы, стоят новые каталожные ящики.
|
|
10-15 января
Вместе с уходящим годом, библиотека, точно символ года – Змея – оставила в прошлом не одну, а три старые шкурки. Здания на Российской 20, Халтурина 1 и Ширямова 10 больше ей не принадлежат. Практически все книги и оборудование сейчас находятся по новому адресу библиотеки – Лермонтова, 253, в Академгородке. Новое здание, чистое и светлое, силами своих жильцов постепенно приобретает вид, подобающий главной библиотеке региона: шкафы, столы и стулья занимают места в читальных залах и хранилищах, книги – на полках, а библиотекари – за кафедрами.
Фонд Книжной палаты – один из самых крупных фондов библиотеки им. И.И. Молчанова-Сибирского, размещается на четвертом этаже, в восточной башне нашей новой Книжной цитадели. Библиотекари начали расстановку книг недавно, и работы еще много, но светлые залы и новые стеллажи придают сил и оптимизма.
|
|
Среди прочих стеллажей в фонде Книжной палаты присутствуют особые раздвижные стеллажи, позволяющие экономить место в помещении. Если покрутить ручку на таком стеллаже, между плотно сжатыми полками появится проход. Даже в случае землетрясения это чудо библиотечной техники останется невозмутимо стоять на полу и не начнет раскачиваться.
|
|
1-7 декабря
Фонд отдела литературы на иностранных языках, который до недавнего времени находился на третьем этаже здания на Российской 20, упакован в коробки, каждая из которых пронумерована и подписана. Казалось бы, дело за малым – спустить коробки с третьего этажа на первый, откуда их можно будет погрузить в машины, но когда вес одной коробки с книгами превышает 50 килограмм, это не так-то просто.
Но наши грузчики знают, как выйти из положения. Они доставляют коробки к лестницам на тележке, а затем спускают их по специальным рельсам, будто детей с горки, не забывая бережно ловить в конце маршрута.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
23-30 ноября
Когда книжный фонд практически упакован, время приниматься за генеральный алфавитный каталог библиотеки. Он занимает большой зал на Российской, 20 и содержит свыше миллиона каталожных карточек на каждую книгу, журнал или газету в библиотеке. Отдел обработки литературы, под чутким руководством своего заведующего, упаковывает в коробки каталожные карточки, строго придерживаясь алфавитного порядка, ведь совсем скоро их придется снова вынимать.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
20-23 ноября
В книгохранилище на Ширямова, 10 все не так, как в обычной библиотеке. Книги здесь расставлены не по темам и не по алфавиту, а по номерам в порядке поступления, так что здесь не встретишь табличек "Георгафия", "Физика", "Химия", только номера "1.499.000", "1.546.400", "1.600.000", по которым также можно судить и о количестве находящихся здесь книг. Книжные стеллажи тянутся во всю длину бывшего самолетного ангара и, кажется, конца и края им не будет. Но тем не менее, уже две трети фонда книгохранилища упакованы. Библиотекари рассчитывают закончить сборы вовремя.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
10 - 20 ноября
А тем временем новое здание на улице Лермонтова, 253 ждет своих жильцов - блестит на солнце окнами благородного синего цвета, сверкает новенькой вывеской. В данный момент в здании проводятся завершающие отделочные работы, проходит установка оборудования и мебели.
![]() |
![]() |
27 октября - 10 ноября
Отдел книгохранения основного фонда библиотеки им. И.И. Молчанова-Сибирского находится на ул. Ширямова, 10. Это огромное здание неподалеку от аэропорта – бывший самолетный ангар, разделенный на два этажа и переоборудованый для хранения книг. Здесь находится больше книг, чем во всех остальных отделах вместе взятых, в том числе книги XVIII-XIX веков в секторе депозитарного хранения.
|
|
|
|
22 – 26 октября
В отделе литературы на иностранных языках большая часть книг, а также видео- и аудиоматериалов уже готова к отправлению на новое место. В последнюю очередь упаковывается периодика, документы и оргтехника.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Во многих залах полки постепенно пустеют, книги и журналы уступают место пыли. Монотонную работу по склеиванию коробок и переноске книг заботливые коллеги разбавляют креативностью и юмором.
![]() |
![]() |
![]() |
![]()
|
![]() |
![]() |
Продолжается подготовка к переезду в отделе краеведческой литературы и библиографии. Одновременно с упаковкой фондов идет и внутренняя работа. Мы рады оказать помощь читателям, которые очень в ней нуждаются.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Процесс упаковки фонда читального зала идёт полным ходом, просторный зал заполняется стройными рядами коробок. Масштаб работ впечатляет, но библиотекари полны сил и энтузиазма.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
15-18 октября
На первый взгляд в помещении Книжной палаты Иркутской области на Халтурина 1, где собираются книги и периодические издания, выпущенные в нашем регионе, ничего не изменилось, за исключением появления нескольких коробок. Но это только потому, что обширный фонд обязательных экземпляров находится в подвале, и процесс его упаковки не предназначен для посторонних глаз. Сотрудники книжной палаты используют обязательные средства защиты при работе с пыльными предметами – маски, перчатки и халаты. Бесконечные ряды коробок здесь поднимаются до самого потолка.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
В самом сердце библиотеки, в фонде отдела ретропериодики, хранятся газеты, самые почтенные экземпляры которых датируются серединой XIX века. Обычно здесь тихо и ничто не тревожит покой старинных изданий, без надобности не включают даже свет, чтобы он не повредил старую бумагу, но в дни переезда особенно громким в этих стенах становится шорох упаковочной бумаги и голоса библиотекарей.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
В отделе литературы по искусству упакованные и готовые к переезду книги, пластинки и диски вырвались на свободу и рассредоточились по помещению – они лежат на полу, стоят на столах, поглядывают с полок, готовые в любой момент прыгнуть в руки грузчикам и покинуть старый дом. Библиотекари заботливо укутывают своих подопечных в упаковочную бумагу, и стопки книг растут и причудливо извиваются.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Работа в отделе историко-культурного наследия, где хранятся редчайшие и старейшие книги нашей библиотеки, идет медленнее. Перед упаковкой библиотекари тщательно осматривают каждую книгу на предмет поражения грибком или плесенью. Если какие-то из старейших постояльцев отдела чувствуют себя плохо, их отправляют на дезинфекцию в отдел консервации библиотечных фондов – нельзя допустить, чтобы книжные болезни переехали вместе с книгами.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
В отделе краеведческой литературы и библиографии, несмотря на переезд, библиотекари продолжают работу по аналитической росписи газет и журналов. Свежая печать слишком быстро становится историей, чтобы прервать ее описание хотя бы на месяц. Но и коробки тут как тут – стоят рядами. Аккуратно упакованы и подписаны даже каталожные ящики.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Региональный центр консервации библиотечных фондов, где возвращают к жизни поврежденные книжные памятники, также готовится к переезду. Упакован почти весь фонд, не готовы к переезду пока только громоздкие аппараты – их упакуют в последнюю очередь.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
10-15 октября
Межбиблиотечный абонемент - временный приют путешествующих книг. Отдел, в котором найдут любую книгу, в какой бы библиотеке нашей страны она не находилась, закажут по почте и предоставят Вам. Сборы здесь почти закончены.
![]() |
![]() |
Отдел ретропериодики, где хранятся подшивки газет и журналов, уже наполовину освободил свои полки.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
В электронном читальном зале, где совсем недавно теснились персональные компьютеры и неопытные пользователи постигали основы компьютерной грамотности, теперь царит запустение и господствуют коробки.
![]() |
![]() |
5-10 октября
Процесс упаковки фондов Молчановки идет полным ходом. Библиотекари отдела художественной литературы и литературоведения даже сделали себе футболки с забавными надписями по случаю переезда. Вот так весело переезжает наш гордый абонемент!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Новости из читального зала, где библиотекари упаковывают фонд периодики. Газеты, журналы и альманахи послушно ложатся в коробки, с нетерпением ожидая переезда в новый дом на улице Лермонтова, где будет больше места и не придется тесниться на узких полках. Словари, справочники и красочные альбомы из информационно-библиографического отдела пока стоят на полках, но также терпеливо ждут своей очереди.
Книги, они умеют ждать.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Отделу литературы на иностранных языках приходится несладко, они находятся на третьем этаже здания на Российской, 20. Немало пустых коробок перенесли эти хрупкие женские плечи на третий этаж. К счастью, вниз тяжелые коробки с книгами поедут уже на мужских.
![]() |
![]() |
В Региональном центре французского языка и культуры в коробках один за другим исчезают Жюль Верн, Бегбедер, Мопассан, Гюго, Вербер и Бальзак как на французском, так и на русском языках.
![]() |
![]() |
Отдел литературы на иностранных языках – наш Вавилон. Здесь в коробках мирно соседствуют самоучители по армянскому языку и красочные альбомы по дизайну на японском, английские повести и итальянские романы в оригинале.
![]() |
![]() |
1-5 октября
В здании библиотеки на Халтурина, 1 рядами выстроились огромные бобины упаковочной бумаги, чтобы пассажиры из отдела литературы по искусству – музыкальные энциклопедии, сборники песен и пластинки с вальсами Шуберта – доехали до места назначения с максимальным комфортом и без каких бы то ни было повреждений и потерь.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Операционный стол библиотекаря |
"Хирург" за работой |
На Российской, 20 зал каталогов осаждают огромные стопки картона – это будущие коробки, в которые будет упакован фонд библиотеки. Легким движением руки библиотекаря картон превращается в коробку, в которой книгам из фонда читального зала суждено провести следующий месяц.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Последнее изменение: 18 января 2017 14:28